Si certains parmi vous ont traduit le fichier PO (pour AJAX Shoutbox ou Democracy AJAX Poll) dans une autre langue, pouvez-vous me le transmettre svp.
Ainsi, je pourrais les mettre à disposition des autres utilisateurs. Contactez-moi par la page « Contact » je vous transmettrai mon adresse email pour ça.
Merci d’avance
I have updated to the newest update. I still do not see the post until i refresh. Any why you could help me?
Hey, congrats on the shoutbox I love it and my users does too
thumbs up! I have a little problem since I upgraded to the last version though, just as described in these comments, some users are said they are banned and can’t use it. I didn’t ban anyone or ANY ip so I really can’t see why.. Any advice please?
Hi Pierre, nice work with the plugin.
I’ve translated version 2.95 to simplified chinese (zh_CN), if you’d like the PO and MO files please email me so I can email them to you.
A note on my translation: I’ve decided to translate « shoutbox » to « chatting box », and all parts referring to « messages » or « comments » into « chats ». It makes less grammatical sense, but keeps everything the same. I did think about leaving the « shoutbox » part literal, if you think that’s a better idea then I can retranslate it for you. I can also change the « chats » things into something more generic, like « comments » or « messages », although my concern was that this may be confused with, say, the « comments » made on a post.
On another note, I’ve made a few tweaks and this plugin works under MU! If you like I could tell you the changes I’ve made, it’s really very simple.
Bonjour Pierre
Basé sur la version en français du 21 février 2007, j’ai traduit le fichier PO en vietnamien, donc deux textes, l’un en englais et l’autre en vietnamien.
Contacte moi, stp, pour récupérer le fichier en question.
Encore une fois, merci beaucoup !
Thank you very much!
We had so much problems with spam and now it´s finaly over. Thank you!
After having problems with the first Wordspew and then changing to Smiletag and having nothing but trouble…I came to your version of Wordspew and am loving it….
ONE PROBLEM…and it’s a validation problem….Not sure how to help others…but I got the help I needed to fix the problem and have fixed the wordspew.php file itself….if you’d like to contact me if you run into the problem…I can send it to you.
As usual, thanks a lot Mänu
!!
Hi Pierre!
I translated the .PO for version 2.0 into german, you can get it from http://www.fritteli.ch/wp-content/plugins/wordspew/wordspew-de_DE.po , as usual.
Cheers,
Mänu
[quote comment="1838"]wah… saya takde hp… biar la.. taknak pun..[/quote]
sekarang takpe, sebab mungkin tak perlu.
[quote comment="1837"]aku sangat jarang sms.. kalau sms pun dengan dia atau adik dia je.. sebab kawan2 aku yg lain bila aku sms selalu tak reply.. aku geram..
guna talk plan boleh call lelama.. lagipun dia pun lebih suka call drpd sms.. hmm… akhirnya membuatkan aku seorang yg malas nak tulis sms.. call terus senang!
[/quote]
Relax la.. masing-masing ada tanggungjawab sendiri. sangka baik je.. lagi bagus, bleh save credit ko, wahai cik fath, ye tak?
@Static, we have seen that problem together (it was a little bug, particular thanks to you and Chris M. Wilson) now, all is working fine as you can see on your own blog
.
@Pedro, thank you, i sent you the mail with the PO file
amicably, Pierre.
Hi Pierre, you can check my e-mail in your wordpress control panel, in this comment.
What I saw was this
SPAMMER : Your IP address have been banned from this blog, if you feel this is in error please contact the webmaster.
I figured out that if I didn’t try to leave my url that it would work. I want people to be able to leave me links though. I also want the chat to work for people with no java script. I have found that some people don’t have it and that may block people and some plugins block people too. I am worried about accidently stopping people from chatting and leaving their links so I can visit their sites. One of the points of chatting is to be able to talk back and forth and it is much easier on a chat board and without a url how can the find the person who left the message? Will your plugin block urls? Will it work without javascript? How does it work? Can you explain it to me? That would be helpful.
Hi Static Brain,
. You can use the shoutbox without any banned words list nor IP/range of IP
.
two things. Firstly, i try to use the shoutbox by harcoding your own IP (i get it by mail) without any problem. So that error is really strange for me. The only (for the moment) range of IP addresses, i ban is from 195.225.176.0 to 195.225.179.255. It’s a range from a well known spammer (Vsevolod Stetsinsky). Your was 12.*.*.* so… Secondly, i’m totally agree with you ("This is the danger of I.P. blocking. That you will catch innocent people.") it’s for what the ban of IP addresses is optionnal. In France we say something like "who can the more can the less"
I can’t contact you on your chat board. The spam filters have blocked my I.P. This is the danger of I.P. blocking. That you will catch innocent people.
Hello Pierre! I’ve made the spanish translation for the version I’ve got… I hope it’s ok, if there’s any problem please let me know.
Thanks for your great work!
http://www.pedro10.com/spanish/wordspew-es_ES.po
Hi Pierre!
I’ve added the two strings for the heavier version to the .po-file on my website. You can get it from the usual place.
Cheers,
Mänu
PS: I’m always happy to help
As usual, thank you very much Mänu
.
I realized soon that the plural form will be a problem, it’s for what, since the version 1.7, i adapted the script and used the function pluralize… Thanks again Mänu.
Hi Pierre!
).
I’ve just installed version 1.8 of your plugin. It still works
But in the german translation you have made a few mistakes regarding plural forms (in german, the plural of e.g. « hour » is not « Stundes », but « Stunden ». I only realized how un-logical plural forms in german are when i corrected that
Anyway, a corrected version is available at http://www.fritteli.ch/wp-content/plugins/wordspew/wordspew-de_DE.po
Thanks again Mänu, but i’ve done by myself like i add some new translation (in fact the plural forms of day, minute, etc.) for use with the new function "pluralize", more flexible than the old one
aah, i see
okay, it’s in the file now (at the very end). just download it again, and you’re up-to-date.
Dank Mänu,
but it was for adding this translation in the PO file
hi pierre,
you asked me to translate "Click this to turn on/off sound" into german. i thought it would be easiest, if i did this in a comment on your blog, so here we go:
"Klicken Sie hier, um den Ton ein- und auszuschalten."
greetings,
mänu
Hi Mänu,
thanks a lot for your translation, i can let it for download on the blog now
! I’ll do it later today…
Have a good day Mänu you like the mods.
hi pierre!
i’ve translated the .po for the shoutbox to german. you can get it from my site at http://http://www.fritteli.ch/wp-content/plugins/wordspew/wordspew-de_DE.po (formerly http://www.friedli.is-a-geek.net …)
thanks again for your wonderful plugin, it works like a charm and blocks spam very reliably